TERMES ET CONDITIONS POUR LES CLIENTS CONSOMMATEURS

Ces termes et conditions s'appliquent à tous les clients consommateurs qui achètent des biens chez nous, Scuderia Car Parts Ltd. Ils ne s'appliquent pas si vous achetez des biens chez nous au cours de votre ou d'une autre l'affaire de la personne. En procédant à un achat soumis à ces termes et conditions, vous garantissez et déclarez que vous achetez des produits chez nous pour votre usage privé et personnel.

Veuillez lire les termes et conditions importants suivants avant d'acheter quoi que ce soit sur notre site. Ces termes et conditions définissent vos droits et responsabilités légaux, nos droits et responsabilités légaux et certaines informations clés requises par la loi. En passant une commande, vous acceptez d'être lié par ces termes et conditions. Vous devez imprimer et conserver une copie de ces termes et conditions pour vos dossiers.

Dans ces termes et conditions :

  • Site Web désigne notre site Web à l'adresse www.scuderiacarparts.com
  • Nous, notre ou notre désigne Scuderia Car Parts Ltd ; et
  • Vous ou votre désigne la personne qui utilise notre site pour acheter des produits chez nous.

Si vous ne comprenez aucun de ces termes et souhaitez nous en parler, veuillez nous contacter par :

  • e-mail : [email protected] ;
  • téléphone : +441784434395 (numéro de téléphone au Royaume-Uni) ou 866-906-5323 (numéro de téléphone aux États-Unis).

Nous pouvons enregistrer des appels à des fins de qualité et de formation. Veuillez noter qu'en fonction de l'endroit d'où vous appelez, un tarif d'appel international peut vous être facturé, tel que déterminé par votre fournisseur de réseau.

Qui sommes-nous ?

  • Nous sommes enregistrés en Angleterre et au Pays de Galles sous le numéro d'entreprise : 04436918
  • Notre siège social est situé : Universal Components UK Ltd, Ashroyd Business Park, Ashroyds Way, Hoyland, Barnsley, South Yorkshire, S74 9SB, Angleterre
  • Notre numéro de TVA est : GB 796 0327 07

1 Introduction

1.1 Les termes et conditions s'appliquent lorsque vous passez des commandes de marchandises sur le site Web, par e-mail ou par téléphone avec nous. Nous pouvons les modifier de temps à autre et il est de votre responsabilité de lire ces termes et conditions chaque fois que vous passez une commande chez nous.

1.2 Lorsque vous passez une commande chez nous, nous pouvons recueillir des informations sur vous et (le cas échéant) sur votre visite sur le site Web. Des informations à ce sujet peuvent être trouvées dans nos politiques de cookies et de confidentialité. Ces documents ainsi que ces termes et conditions forment le contrat entre nous (contrat).

1.3 Les informations sur le site Web sont en anglais, toutes les communications doivent être en anglais et le site Web est conçu pour se conformer à la loi anglaise. Vous consultez peut-être le site Web sur un marché sur lequel nous ne vendons généralement pas nos produits et nous ne pouvons être tenus responsables du non-respect de toute publicité locale ou d'autres lois en relation avec le site Web ou son contenu.

2 Commander des produits chez nous sur le site Web

2.1 Ce qui suit explique le processus que vous suivrez pour passer une commande sur le site Web et comment le contrat de vente de marchandises sera formé.

Étape 1 : Choisir vos biens

Vous pouvez sélectionner les produits à acheter en cliquant sur les articles qui vous intéressent, puis en cliquant sur « Ajouter au panier ».

Étape 2 : Panier

Vous pouvez consulter les produits ajoutés à votre panier et modifier le contenu. Veuillez vérifier très attentivement tous les détails et corriger toute erreur ou modifier les produits que vous souhaitez commander, avant de passer à l'étape 3.

Étape 3 : Détails de votre commande

Il vous sera ensuite demandé de saisir vos coordonnées ainsi que vos adresses de facturation et de livraison sur cette page. Une fois que vous avez inséré les détails pertinents, vous pouvez poursuivre votre achat en cliquant sur « Continuer le paiement ».

Étape 4 : Confirmation

À ce stade, il vous sera demandé si vous acceptez ces termes et conditions. Il vous sera également demandé de choisir un mode de paiement, puis serez redirigé vers la page appropriée en fonction du mode de paiement que vous souhaitez. Une fois vos achats terminés, vous pouvez continuer en cliquant sur « Payer maintenant ».

Étape 5 : Paiement

Il vous sera ensuite demandé de saisir vos informations de paiement. Veuillez saisir correctement tous les détails de paiement et vérifier attentivement les informations avant de passer votre commande. Une fois que vous aurez cliqué sur « Effectuer un paiement », votre commande sera passée et le paiement sera effectué.

Étape 6 : Confirmation de paiement

Une fois que nous aurons confirmation que le paiement est autorisé, un écran apparaîtra, vous remerciant pour votre commande. Nous vous enverrons un email d'accusé de réception de commande détaillant les produits que vous avez commandés. Imprimez une copie de l'e-mail de confirmation de commande et conservez-la pour vos dossiers. Cet accusé de réception ne signifie toutefois pas que votre commande a été acceptée.

2.2 Nous pouvons vous contacter pour vous dire que nous n'acceptons pas votre commande. Cela est généralement dû aux raisons suivantes :

2.2.1 les marchandises ne sont pas disponibles ;

2.2.2 nous ne pouvons pas autoriser votre paiement ;

2.2.3 vous avez commandé une très grande quantité de marchandises ou passé une commande d'une grande valeur ; et/ou

2.2.4 il y a eu une erreur sur le prix ou la description des marchandises.

2.3 Votre commande n'est acceptée que si nous vous envoyons un accusé de réception ou si nous vous envoyons un e-mail pour confirmer l'acceptation de votre commande. À ce stade, un contrat juridiquement contraignant sera en place entre vous et nous.

3 Commander des marchandises chez nous par e-mail ou par téléphone

3.1 Vous pouvez passer des commandes chez nous par e-mail ou par téléphone. Nous accuserons réception de votre commande lorsque vous la passerez, cependant, cela ne signifie pas que votre commande a été acceptée. Votre commande n'a été acceptée par nous et nous ne nous engageons à vous fournir la marchandise que lorsque nous avons :

3.1.1 a reçu une commande par e-mail ou verbalement par téléphone ; et

3.1.2 vous envoyer notre e-mail d'accusé de réception de commande, qui précisera le type et la quantité de marchandises commandées (sauf accord écrit contraire de notre part).

3.2 Le paiement intégral des marchandises et de tous les frais de livraison applicables est dû dans les 5 jours ouvrables suivant la réception de notre demande de paiement. Le paiement peut être effectué par carte de crédit/débit par téléphone. Veuillez noter que les marchandises ne seront expédiées qu'après réception du paiement intégral.

4 Droit de résilier ce contrat

4.1 Vous avez le droit d'annuler le contrat pour quelque raison que ce soit, à tout moment entre la date d'entrée en vigueur du contrat et 14 jours après le jour où vous (ou toute personne que vous désignez pour prendre livraison) recevez le marchandises. Il s'agit de la « période de réflexion ».

4.2 Pour exercer le droit de rétractation, vous devez nous informer de votre décision de résilier ce contrat par une déclaration claire (par exemple une lettre envoyée par courrier ou par e-mail). Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétractation présenté dans l'encadré ci-dessous, mais ce n'est pas obligatoire.

Formulaire d'annulation

À : Scuderia Car Parts, Ashroyd Business Park, Ashroyds Way, Barnsley, S74 9SB, Angleterre ; [email protected].

Je/Nous* informe/notifions par la présente que j'annule/nous* annulons mon/notre* contrat de vente des biens suivants* :

Commandé le*/reçu le* :

Nom du ou des consommateurs :

Adresse du(des) consommateur(s) :

Signature du(des) consommateur(s) (uniquement si ce formulaire est notifié sur papier) :

Date :

*Supprimer la mention inutile

Vous pouvez également nous retourner simplement les marchandises pendant le délai de réflexion. Veuillez nous contacter si vous souhaitez nous retourner les marchandises et nous organiserons la collecte/la livraison des marchandises en votre nom.

4.3 Pour respecter le délai d'annulation, il suffit que vous nous informiez que vous souhaitez annuler avant l'expiration du délai de réflexion.

5 Effets de l'annulation

5.1 Si vous annulez ce contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires découlant si vous avez choisi un type de livraison autre que le type de livraison standard le moins cher proposé par nous).

5.2 Nous pouvons déduire du remboursement la perte de valeur de toute marchandise fournie, si la perte est le résultat d'une manipulation inutile des marchandises et/ou de leur emballage par vous.

5.3 Nous effectuerons le remboursement sans retard injustifié, et au plus tard :

5.3.1 14 jours après le jour où nous avons reçu de votre part les marchandises fournies ;

5.3.2 (si antérieur) 14 jours après le jour où vous fournissez la preuve que vous avez retourné les marchandises ; ou

5.3.3 si aucune marchandise n'a été fournie, 14 jours après le jour où nous sommes informés de votre décision d'annuler ce contrat.

5.4 Nous effectuerons le remboursement en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous en avez expressément convenu autrement ; en tout état de cause, vous n'aurez à payer aucun frais du fait du remboursement.

5.5 Si vous avez déjà reçu les marchandises lorsque vous annulez le contrat, ou si vous les recevez après avoir annulé le contrat :

5.5.1 vous devez nous permettre de récupérer les marchandises chez vous sans retard injustifié et en tout état de cause au plus tard 14 jours à compter du jour où vous communiquez votre annulation de ce contrat pour nous. Le délai est respecté si vous nous contactez pour organiser l'enlèvement des marchandises en votre nom avant l'expiration du délai de 14 jours ;

5.5.2 vous supporterez les frais de retour des marchandises ;

5.5.3 vous êtes uniquement responsable de toute diminution de la valeur des marchandises résultant de leur manipulation, autre que ce qui est nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises ; et

5.5.4 si possible, vous devez nous renvoyer les marchandises dans leur emballage d'origine.

6 Livraison

6.1 Nous acceptons uniquement les commandes via notre site Web dont l'adresse de livraison se trouve dans l'un des pays répertoriés sur notre site Web. Si vous souhaitez que vos marchandises soient livrées à une adresse en dehors de ces pays, veuillez nous appeler au +441784434395 afin que nous puissions discuter avec vous si nous pouvons livrer vos marchandises à l'endroit souhaité, nos délais de livraison estimés et notre livraison. frais pour cela.

6.2 Nous faisons appel à un prestataire de livraison tiers pour livrer nos marchandises.

6.3 Nous estimons que nos marchandises vous seront livrées dans le délai spécifié dans notre e-mail d'accusé de réception de commande.

6.4 Si quelque chose qui échappe à notre contrôle se produit et retarde la livraison de vos marchandises, nous vous communiquerons une date estimée révisée pour la livraison des marchandises, dès que raisonnablement possible.

6.5 La livraison des marchandises sera réputée avoir eu lieu lorsque nous les livrerons à l'adresse que vous nous avez indiquée.

6.6 Sauf si vous et nous en convenons autrement, si nous ne pouvons pas livrer vos marchandises dans les 30 jours suivant votre commande, nous vous en informerons, annulerons votre commande et vous rembourserons.

6.7 Si personne n'est disponible pour prendre livraison des marchandises, veuillez contacter le prestataire de livraison en utilisant les coordonnées qu'il a fournies.

6.8 Vous êtes responsable des marchandises une fois la livraison effectuée. En d'autres termes, les risques liés aux marchandises vous sont transférés lorsque vous en prenez possession.

7 Paiement

7.1 Nous acceptons toutes les principales cartes de crédit et de débit, y compris American Express. Vous pouvez également payer via PayPal. Nous n'acceptons pas les espèces.

7.2 Nous ferons tout notre possible pour garantir que toutes les informations que vous nous fournissez lors du paiement des marchandises sont sécurisées en utilisant un mécanisme de paiement sécurisé crypté. Cependant, en l'absence de négligence de notre part, nous ne serons pas légalement responsables envers vous de toute perte que vous pourriez subir si un tiers obtenait un accès non autorisé aux informations que vous nous fournissez.

7.3 Votre carte de crédit/débit ou votre compte PayPal sera débité avant l'expédition des marchandises. .

7.4 Tous les paiements par carte de crédit ou de débit doivent être autorisés par l'émetteur de la carte concerné. Vous devrez peut-être également suivre des étapes de sécurité supplémentaires, telles que :

7.4.1 Vérifié par Visa : www.visaeurope .com/making-payments/verified-by-visa

7.4.2 Mastercard®SecureCodeTM : www.mastercard.co.uk/ code sécurisé

7.4.3 SafeKey : www.americanexpress.com/uk/benefits/service-security/safety-fraud/how-amex-protects-you/safekey/

7.5 Si nous ne recevons pas votre paiement et que vous avez déjà reçu les marchandises, vous devez :

7.5.1 payer ces marchandises dans les 30 jours ; ou

7.5.2 renvoyez-les-nous dès que possible. Si tel est le cas, vous devez garder les marchandises en votre possession, en prendre raisonnablement soin et ne pas les utiliser avant de nous les retourner.

7.6 Si vous ne retournez pas de marchandises alors que vous auriez dû le faire (par exemple si vous ne les avez pas payées), nous pouvons récupérer les marchandises chez vous à vos frais. Nous essaierons de vous contacter pour vous faire savoir si nous avons l'intention de le faire.

7.7 Rien dans cette clause n'affecte vos droits légaux d'annuler le contrat pendant la période de réflexion. période en vertu des clauses 4 et 5.

7.8 Le prix des marchandises :

7.8.1 est en livres sterling (£)(GBP), sauf indication contraire ;

7.8.2 inclut la TVA au taux applicable ;

7.8.3 n'inclut pas les frais de livraison des marchandises à une adresse en dehors de celles indiquées sur notre site Web (veuillez nous appeler au +441784434395 si vous souhaitez que vos marchandises soient livrées en dehors de ces adresses. pays); et

7.8.4 n'inclut aucun droit d'importation, d'exportation ou autre applicable. Vous devrez les payer en plus.

8 Votre sélection de produits

8.1 Il est de votre responsabilité de vous assurer que les produits que vous avez choisi de commander sur notre site Web répondent aux spécifications correctes (par exemple taille, modèle) afin qu'ils puissent être installés sur le véhicule sur lequel vous souhaitez les installer. eux.

8.2 Il est de votre responsabilité de vous assurer que les produits que vous avez choisi de commander sur notre site Web n'invalideront pas, une fois installés sur votre véhicule, les termes de tout accord applicable, tel qu'un contrat de location de véhicule, un contrat de location-vente ou un contrat de fabrication. ;s garantie.

8.3 Il est de votre responsabilité de vous assurer que les marchandises sont correctement montées sur votre véhicule. Nous vous recommandons fortement de faire appel à un garage automobile réputé pour installer les marchandises sur votre véhicule.

9 Marchandises défectueuses, incorrectes, manquantes ou endommagées

9.1 Rien dans ce contrat n'affecte vos droits légaux en vertu de la Loi sur les droits des consommateurs de 2015 ou d'autres droits légaux dont vous pourriez avoir (droits statutaires). Toute divergence doit être notifiée à notre équipe de service client dans les 2 jours ouvrables.

9.2 Les marchandises sont généralement accompagnées d'une garantie du fabricant. L'étendue et la durée de la garantie varient d'un produit à l'autre et couvrent généralement les défauts de fabrication, mais pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, une altération ou une usure générale. Vous devez vous référer aux termes de la garantie fournie avec la marchandise. Vous pouvez nous contacter en premier lieu et nous pourrons inspecter les marchandises et/ou pourrons traiter votre demande par téléphone ou par e-mail. Vous ne devez plus utiliser les produits si vous découvrez un défaut, car cela pourrait affecter vos droits au titre de la garantie du fabricant. Vous devez également compléter tous les détails de la carte de garantie pour faire valoir une garantie du fabricant et fournir une copie de votre reçu ainsi qu'une note détaillant le problème et la raison du retour. Veuillez noter qu'aucune garantie du fabricant n'est fournie pour les disques et plaquettes de frein, car ceux-ci sont considérés comme des éléments d'usure et les problèmes avec eux sont généralement causés par le montage ou la façon dont ils sont utilisés. Les amortisseurs ne sont pas non plus garantis s'ils sont achetés individuellement, car cela peut augmenter la pression sur la pièce non remplacée.

9.3 Vous devez inspecter les marchandises lorsque vous les recevez pour détecter tout défaut ou dommage. Les articles livrés par coursier qui sont clairement endommagés à la livraison doivent être signés comme tels ou refusés et nous être retournés.

9.4 Si des marchandises ont été endommagées pendant le transport, veuillez nous en informer dès que possible. Si vous souhaitez exercer vos droits légaux de rejet des marchandises, vous devez nous autoriser à récupérer les marchandises chez vous. Nous prendrons en charge les frais de collecte. Veuillez contacter notre équipe du service client à [email protected] pour organiser la collecte des marchandises. Toutes ces marchandises endommagées doivent être dans leur emballage d'origine (même si elles sont endommagées) et ne doivent pas être utilisées ou montées sur un véhicule. Nous pouvons vous demander de prendre des photos des marchandises endommagées afin que nous puissions voir l'état dans lequel se trouvaient les marchandises lorsqu'elles vous ont été livrées.

9.5 Si nous avons expédié un article incorrect et que vous souhaitez l'échanger, veuillez nous en informer et nous l'échangerons contre le bon article et paierons les frais convenus pour le retour de l'article.

9.6 La non-livraison d'une commande doit nous être signalée dans les plus brefs délais afin que nous puissions tenter de remédier à la situation dans les plus brefs délais. Veuillez nous informer si vous n'avez pas reçu votre commande dans les 7 jours ouvrables suivant la date d'expédition afin que nous puissions commencer à enquêter dans les plus brefs délais. L'expédition est confirmée par e-mail. Si un article est perdu pendant le transport, nous ne pouvons pas envoyer de remplacement immédiatement. Les articles renvoyés ou de remplacement seront expédiés à notre discrétion ou sous réserve de disponibilité, une fois que toutes les voies de suivi et d'enquête auront été épuisées.

9.7 Tout remboursement concernant des marchandises défectueuses inclura également les frais de livraison correspondants. Si nous ne trouvons aucun défaut ou défaut, vos droits d'annulation et de remboursement sont limités à ceux énoncés également dans les clauses et 5 ci-dessus, bien que cela n'affecte pas vos droits statutaires.

9.8 Vous devez prendre soin des marchandises lorsqu'elles sont en votre possession. Si vous ne le faites pas et que la valeur des marchandises diminue en raison de la façon dont vous manipulez les marchandises avant de nous les retourner et de l'endroit où vous avez causé le dommage plutôt que ce dommage ait été causé lors de la livraison, nous nous réservons le droit de retenir le montant qui aurait autrement pu vous être dû.

10 LIMITES DE NOTRE RESPONSABILITÉ ENVERS VOUS - VOTRE ATTENTION EST PARTICULIÈREMENT ATTIRÉE SUR CETTE CLAUSE

10.1 Rien dans ce contrat ou ailleurs n'exclura ou ne limitera notre responsabilité en cas de décès ou de blessures corporelles causées par notre négligence, ou toute responsabilité en cas de fausse déclaration frauduleuse ou de fraude, ou la responsabilité dont nous sommes responsables en matière de protection des consommateurs. droits, ou pour toute autre question qu'il serait illégal pour nous d'exclure. Vos droits statutaires ne sont pas affectés.

10.2 Dans la mesure où nous sommes responsables envers vous en cas de rupture de contrat, de négligence ou de toute autre responsabilité légale en relation avec les marchandises ou ce contrat ou autre, notre responsabilité totale envers vous sera limitée au prix des marchandises que vous avez payé pour les marchandises qui font l'objet de la responsabilité, ainsi qu'à toute perte raisonnable prévisible comme conséquence directe de la rupture de notre contrat avec vous.

10.3 Sauf indication expresse contraire de notre part, nous ne serons pas responsables des pertes indirectes ou spéciales qui se produisent comme un effet secondaire ou une conséquence de toute perte ou dommage principal ou de tout ce que nous ou vous ne pouviez pas raisonnablement anticiper. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, les éléments suivants, quelle que soit la manière dont ils surviennent :

10.3.1 perte d'argent, de profit, de revenus ou de revenus ;

10.3.2 perte d'épargne ;

10.3.3 dépenses gaspillées ;

10.3.4 perte d'usage de l'argent ;

10.3.5 coût de temps perdu ;

10.3.6 opportunité perdue ;

10.3.7 compensation en cas de déception ou de désagrément.

10.4 Il est très important que vous soyez assuré que les marchandises répondent aux spécifications correctes de votre véhicule et qu'elles respectent les termes de tout accord pertinent concernant votre véhicule (tel que la location du véhicule, le contrat de location-vente ou le contrat du fabricant). s garantie), et sont correctement montés sur votre véhicule. Nous ne serons en aucun cas responsables envers vous de tout produit aux spécifications incorrectes installé sur votre véhicule, de toute violation de votre part ou de l'invalidation de toute disposition d'un accord concernant votre véhicule, ou d'une utilisation incorrecte ou inappropriée du marchandises, y compris celles qui sont mal montées sur votre véhicule.

11 litiges

11.1 Nous essaierons de résoudre tout litige avec vous rapidement et efficacement.

11.2 Si vous n'êtes pas satisfait des marchandises, de notre service ou de toute autre question, veuillez nous contacter dès que possible à [email protected].

11.3 Si après avoir épuisé notre processus de réclamation interne, votre réclamation n'a pas été résolue, vous pouvez soumettre le litige à un fournisseur de modes alternatifs de résolution des litiges (ADR). Bien que nous ne soyons membres d’aucun système ADR, un exemple de fournisseur ADR que vous pourriez choisir est The Retail Ombudsman. Vous pouvez trouver plus d'informations sur ce fournisseur sur www.theretailombudsman.org.uk

12 Général

12.1 Nous ne serons en aucun cas responsables envers vous de l'incapacité de vendre les biens que vous souhaitez acheter ou du non-respect de nos obligations ou de tout coût ou responsabilité que vous encourez en raison de circonstances indépendantes de notre volonté. contrôle raisonnable, y compris, mais sans s'y limiter, si nous sommes affectés par des questions indépendantes de notre contrôle raisonnable, par exemple uniquement une inondation, un incendie, un différend commercial, un manque de matériel ou de services tiers.

12.2 Le contrat entre nous est contraignant et nos obligations sont dues uniquement à vous, notre client désigné. Nous pouvons transférer ou céder nos droits et obligations en vertu du contrat ou nommer des tiers pour nous aider à tout moment, à condition que cela ne réduise pas nos obligations envers vous.

12.3 Si une clause de ce contrat est jugée nulle de quelque manière que ce soit par un tribunal ou une autre autorité compétente, alors toutes les autres clauses du contrat continueront de s'appliquer.

12.4 Si l'un de nous n'agit à aucun moment sur les droits dont nous disposons, cela n'affectera pas les droits de l'un ou l'autre de nous de faire valoir ses droits à un stade ultérieur. Si l'un de nous choisit de ne pas se prévaloir d'un droit dont nous disposons, cela n'affectera aucun autre droit dont chacun d'entre nous dispose.

12.5 Si ce contrat est résilié, cela n'affectera pas notre droit de recevoir toute l'argent que vous nous devez en vertu de ce contrat.

12.6 Ce contrat est soumis au droit anglais et nous convenons chacun que tout litige découlant de celui-ci ou lié à celui-ci sera tranché par les tribunaux anglais. Si vous êtes un consommateur dans une juridiction étrangère, y compris en Écosse ou en Irlande du Nord, cela n'affectera pas vos droits de déposer une réclamation devant vos tribunaux locaux ni n'affectera de toute autre manière les protections statutaires ou autres lois locales dont vous disposez.

12.7 Aucune modification du contrat ne nous liera à moins que nous les acceptions par écrit. Lorsque vous avez déjà passé une commande que nous avons acceptée, le contrat restera soumis à la version de nos conditions générales qui était en vigueur au moment où vous avez passé la commande.

12.8 Rien dans les présentes conditions générales ne cherche à exclure ou à limiter les droits disponibles en vertu de la loi applicable qui ne peuvent être exclus ou limités. Cela signifie que ces termes et conditions ne modifieront pas les droits que la loi vous accorde et que cette loi ne nous permet pas de modifier ou de limiter.

12.9 Une personne qui n'est pas partie à ce contrat n'aura aucun droit en vertu de la loi de 1999 sur les contrats (droits des tiers) d'en faire respecter les termes, ce qui signifie que seuls nous et vous avons des droits en vertu de celui-ci. Cela n'affecte aucun droit ou recours de toute personne qui existe ou est disponible autrement qu'en vertu de cette loi.

12.10 Le contrat constitue l'intégralité de l'accord et de l'entente entre nous et toutes les autres déclarations et conditions, qu'elles soient écrites ou verbales, sont exclues dans toute la mesure permise par la loi.

12.11 Nous nous engageons à essayer d'obtenir votre entière satisfaction en tant que client. Si vous avez des plaintes, veuillez nous contacter ou nous écrire à [email protected] ou à l'adresse ci-dessus.

12.12 Ces termes et conditions ne sont pas destinés à définir l'étendue complète de vos droits, que ce soit en ce qui concerne vos droits de réflexion ou d'autres droits des consommateurs. Votre bureau local de conseil aux citoyens ou similaire sera en mesure de vous fournir plus d'informations sur vos droits légaux.

SCUDERIA CAR PARTS LIMITED

TERMES ET CONDITIONS POUR LES CLIENTS COMMERCIAUX/ENTREPRISES

Ces conditions et amp; Les conditions s'appliquent à tous les clients professionnels qui achètent des marchandises chez nous, Scuderia Car Parts Limited ("Scuderia"). Elles ne s'appliquent pas si vous achetez des biens chez nous pour votre usage privé et personnel (c'est-à-dire si vous achetez des biens en tant que consommateur). En procédant à un achat soumis aux présentes Conditions & Conditions, vous garantissez et déclarez que vous achetez des marchandises chez nous dans le cadre de vos affaires.

Nous pouvons mettre à jour ces Conditions & Conditions de temps à autre sans préavis. Nous le ferons en mettant à jour la page correspondante sur notre site Web. Veuillez donc vérifier cela chaque fois que vous passez une commande, pour vous assurer que vous avez lu les conditions actuelles.

L'ATTENTION DU CLIENT EST PARTICULIÈREMENT ATTIRÉE SUR LES CLAUSES 10 (GARANTIE), 11 (RESPONSABILITÉ) ET 12 (ANNULATION)

Index

Général

1. GÉNÉRAL a) Ces conditions font partie de tout contrat de vente que nous, Scuderia Car Parts Limited (enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles sous le numéro 04436918) (« Scuderia »), concluons avec des clients achetant des marchandises en le cours de leurs affaires. Elles prévalent en cas de conflit avec les conditions générales publiées par toute autre partie. b) Nous nous réservons le droit de modifier ces conditions en accord avec chaque client. Cependant, aucune modification ne sera valable à moins qu’elle ne soit énoncée par écrit et signée par les deux parties. Ces conditions et les documents de Scuderia Car Parts Ltd mentionnés dans ces conditions représentent et resteront (sauf modification par accord écrit avec nous) l'intégralité de l'accord entre nous concernant les marchandises. c) Lorsque ces conditions font référence à un avis écrit, celui-ci sera considéré comme dûment signifié s'il est livré en main propre, envoyé par courrier de première classe ou par avion, ou envoyé par e-mail. Une notification écrite nous sera envoyée au service client, Scuderia Car Parts Ltd, 8 High Street, Egham, Surrey, TW20 9EA, Royaume-Uni ou par e-mail à [email protected]. Un avis écrit au client sera envoyé à l'adresse ou à l'adresse e-mail fournie lors de la passation de la commande. d) Nous pouvons, à notre discrétion, renoncer à l'une de ces conditions sans implication sur tout autre contrat avec le client. e) Le client ne peut céder aucun contrat de vente avec nous, ni aucun de ses droits en vertu de celui-ci, sans notre accord écrit préalable. f) La loi de 1999 sur les contrats (droits des tiers) ne s'applique à aucun contrat de vente avec nous. g) Tout devis que nous pourrions vous adresser ne constitue pas une offre. Un devis n’est valable que pour une durée de [14 jours] à compter de sa date d’émission. Les prix auxquels vous pouvez acheter nos produits via notre site Web peuvent changer à tout moment sans préavis.

Commandes

2. COMMANDES ET SPÉCIFICATIONS a) Le client peut passer des commandes chez nous soit via notre site Web, par e-mail ou par téléphone. Ce faisant, le client s'engage à acheter chez nous les marchandises spécifiées. b) Nous accuserons réception de votre commande lorsque vous la passerez, mais cela ne signifie pas que votre commande a été acceptée. c) Votre commande n'a été acceptée par nous et nous ne nous engageons à vous fournir les marchandises que lorsque nous avons : (i) reçu une commande de votre part via notre site Web, par e-mail ou verbalement par téléphone ; et (ii) vous a envoyé notre e-mail de confirmation de commande. Le type et la quantité de marchandises commandées seront (sauf accord écrit contraire de notre part) précisés dans notre e-mail d'accusé de réception de commande. Le client veillera à ce que les spécifications qui y figurent et toutes les informations qu'il nous fournit soient exactes. d) Le client nous fournira toutes les informations dont nous avons besoin pour remplir notre engagement de fournir les marchandises spécifiées. Tout retard dans la fourniture des informations demandées peut retarder la date d'expédition. e) Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications des marchandises, à condition qu'il n'y ait aucune perte conséquente dans leur qualité ou leurs performances. f) Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications de tout produit qui ne serait autrement pas conforme aux exigences légales applicables (par exemple les règles de sécurité). g) Les marchandises peuvent être soumises à des tolérances et si tel est le cas, cela sera précisé dans le devis, la commande et/ou la confirmation de commande.

Conditions de paiement

3. CONDITIONS DE PAIEMENT a) Lorsque les marchandises sont achetées via le site Web, le paiement intégral des marchandises et de tous les frais de livraison applicables est dû au moment où vous passez votre commande. Le paiement peut être effectué par carte de crédit/débit ou PayPal dans le cadre du processus de commande en ligne. (b) Lorsque les marchandises sont achetées par e-mail ou verbalement par téléphone, le paiement intégral des marchandises et de tous les frais de livraison applicables est dû dans les 5 jours ouvrables suivant la réception de notre demande de paiement. Le paiement peut être effectué par carte de crédit/débit par téléphone. Les marchandises ne seront expédiées qu’après réception du paiement intégral. c) Si les marchandises sont livrées en plusieurs fois, il sera considéré qu'un contrat distinct couvre chaque livraison. Nous pouvons émettre des factures distinctes pour chaque versement ou inclure plusieurs versements sur une seule facture pour des raisons de commodité administrative. Le client veillera à ce que nous recevions le paiement intégral en fonds compensés au plus tard 30 jours net après la date de facture, sauf accord contraire écrit de la Scuderia. Nous délivrerons un reçu sur demande. d) Si le client n'effectue pas le paiement intégral à la date d'échéance, nous serons en droit de : (i) annuler le contrat, conserver toute partie de la commande encore en notre possession et suspendre toute autre transaction avec le client ; (ii) compenser toute somme payée par le client au titre d'autres commandes avec la somme due ; (iii) facturer au client des intérêts sur tout montant impayé au taux de 4 % par an au-dessus du taux de base de Barclays Bank plc de temps à autre. Les intérêts seront calculés au jour le jour à compter de la date d’échéance du paiement jusqu’à la réception du paiement intégral. Cette disposition s’appliquera aussi bien avant qu’après tout jugement de justice ; et/ou (iv) compenser toute somme due par la Scuderia au client avec toute somme due par le client à la Scuderia. Ce contre-accord sera applicable à toutes les sommes impayées.

Prix

4. PRIX a) Le prix des marchandises sera celui indiqué sur notre site Web au moment où vous soumettez votre commande (pour les commandes en ligne), ou le prix indiqué sur notre devis (pour les commandes par téléphone). De plus, nous vous facturerons et vous paierez : (i) tous les frais de livraison applicables, y compris les frais d'emballage et d'assurance et tous les frais supplémentaires si vous demandez une option d'expédition express ; (ii) toute taxe applicable (par exemple la TVA) ; (iii) tout droit d'importation, d'exportation ou autre applicable ; (iv) tous les suppléments que nous pouvons facturer pour l'utilisation d'un mode de paiement particulier ; et (v) le coût de toute(s) palette(s) ou conteneur(s) consigné(s) fourni(s) avec les marchandises. b) Nous publions des listes de prix à titre indicatif uniquement et nous nous réservons le droit de modifier les prix publiés et indiqués sans préavis. c) Si un prix ou des frais de livraison ne peuvent pas être confirmés au moment de la commande, nous émettrons une estimation du prix ou des frais de livraison et confirmerons ce prix ou ces frais de livraison par écrit avant l'expédition. d) Nous nous réservons le droit de modifier le prix après que nous avons accepté votre commande, pour refléter toute modification du prix des marchandises que le fabricant concerné nous impose.

Date d'expédition

5. DATE D'EXPÉDITION a) Nous informons les clients de la date d'expédition estimée au moment de la commande. Nous ne garantissons pas cette date. En particulier, vous reconnaissez que les dates d'expédition estimées peuvent être sujettes à changement en cas de retard d'expédition de la part du fabricant. b) Nous visons à aider les clients en les informant du moment où les marchandises sont susceptibles d'être expédiées, mais n'émettons pas de garanties écrites ou verbales. sur les dates d'expédition.

Livraison

6. LIVRAISON a) Le lieu de livraison sera indiqué sur votre confirmation de commande. b) Le client s'assurera que : (i) une personne autorisée est disponible pour accepter la livraison ; et (ii) les installations de livraison et l'accès sont sûrs et appropriés. c) Si suite à une demande du client, nous acceptons de livrer dans un lieu différent de celui précisé dans la confirmation de commande, la marchandise sera réputée livrée dès la livraison à ce lieu. Cela peut être soumis à des frais de transport supplémentaires. d) Nous pouvons annuler tout contrat avec le client s'il ne prend pas livraison des marchandises commandées dans les 14 jours suivant la réception d'un avis écrit de notre part indiquant que les marchandises commandées sont disponibles. Ceci s'applique : - aux marchandises que le client ne vient pas retirer chez nous ; et - les marchandises qui ne peuvent pas être livrées sur un site désigné par le client en raison de circonstances raisonnablement contrôlables par le client. En cas d'annulation dans ces conditions, nous aurons droit à une indemnisation intégrale de la part du client pour toutes les pertes que nous aurons subies, y compris les frais de transport et le manque à gagner. e) Nous sommes en droit de stocker les marchandises commandées aux frais du client si celui-ci ne prend pas livraison dans les 14 jours suivant la réception d'un avis écrit de notre part indiquant que les marchandises sont disponibles. Nous serons en droit de récupérer tous les frais associés auprès du client, y compris les frais raisonnables de stockage, de transport et d'assurance. f) Nous conservons à tout moment nos droits de réclamer des dommages et/ou le prix des marchandises au client en cas de défaut de livraison des marchandises commandées. g) Le client assume l'entière responsabilité du respect de toutes les lois ou réglementations d'exportation applicables et de l'obtention de toutes les licences nécessaires pour exporter ou réexporter, sauf accord contraire de la Scuderia.

Titre légal

7. TITRE LÉGAL a) La propriété des marchandises est transférée au client à la date la plus tardive de notre réception du paiement intégral de toutes les sommes qui nous sont dues en fonds compensés pour les marchandises et leur livraison ou la livraison des marchandises. b) Le client veillera à ce que les marchandises que nous lui fournissons soient clairement marquées comme étant notre propriété jusqu'à ce que nous ayons reçu le paiement intégral et que le titre de propriété soit transmis. c) Le client peut utiliser ou revendre les marchandises fournies par nous avant que nous recevions le paiement intégral, à condition qu'il maintienne des comptes financiers séparés pour ces articles jusqu'à ce que le titre de propriété soit transféré, étant entendu que le titre de propriété de ces marchandises sera transféré de nous au client. immédiatement avant le moment de la revente par le client. d) Si le client n'effectue pas le paiement intégral des marchandises à la date d'échéance, nous sommes en droit d'exiger : (i) la restitution immédiate des marchandises non endommagées qui restent en possession du client et se trouvent encore dans leur emballage d'origine ; et (ii) le paiement immédiat de tout autre bien, y compris ceux qui ont été utilisés, endommagés ou déballés et ceux qui ne sont plus en possession du client. Si le client ne remplit pas immédiatement les conditions ci-dessus, nous serons en droit de pénétrer dans ses locaux et de reprendre possession des marchandises qui nous appartiennent. En l’absence de marchandises clairement identifiées comme étant les nôtres, nous serons en droit de retirer les marchandises de spécifications et de qualité similaires. e) Le client ne peut pas donner en garantie les marchandises fournies par nous jusqu'à ce que le titre de propriété soit transféré.

Risque

8. RISQUE Le risque de dommage et de perte est transféré au client : (i) lorsque les marchandises sont récupérées chez nous par le client ou un tiers agissant pour lui ; ou (ii) lorsque les marchandises sont livrées au client par nous ou par un tiers agissant pour nous.

Retours

9. RETOURS a) Nous pouvons, à notre discrétion, accepter les marchandises retournées, à condition que : (i) le client obtienne notre accord écrit préalable pour accepter le retour des marchandises ; (ii) les marchandises restent intactes, dans leur emballage d'origine, ont été stockées de manière appropriée et sont dans un état satisfaisant ; (iii) les marchandises n'ont pas été modifiées et proviennent d'un stock régulier répertorié dans la liste de prix actuelle du fabricant ; (iv) une note accompagnant les marchandises indique le numéro de facture relatif à l'achat des marchandises et une confirmation de réclamation (CR) applicable émise par notre équipe de chaîne d'approvisionnement. b) Nous collecterons les marchandises à retourner chez vous. Veuillez contacter notre équipe de service client à [email protected] pour organiser la collecte des marchandises à retourner. Le client est responsable des frais de retour des marchandises et nous vous facturerons les frais directs de collecte. Le client devra payer les frais de retour des marchandises dans les 14 jours suivant la date de la facture. c) Nous nous réservons le droit de créditer la valeur des marchandises retournées contre des marchandises alternatives. d) Des frais de traitement standard à notre tarif en vigueur sont payables de temps à autre par le client pour les marchandises retournées, autres que celles retournées en raison de dommages, de pénuries, de livraisons excessives ou d'un approvisionnement incorrect. e) Toute pénurie, livraison excessive, pièces incorrectes ou articles endommagés doivent être notifiés à l'équipe de la chaîne d'approvisionnement dans les deux jours ouvrables (c'est-à-dire les jours où les banques sont ouvertes pour les activités non automatisées à Londres) suivant la réception pour que l'autorisation soit donnée pour leur retour. . Ne pas le faire peut entraîner la non-émission du crédit. Lorsque les marchandises ont été endommagées pendant le transport, nous pouvons vous demander de prendre des photos des marchandises endommagées afin que nous puissions voir l'état dans lequel elles se trouvaient lorsqu'elles vous ont été livrées.

Garanties - L'ATTENTION DU CLIENT EST PARTICULIÈREMENT ATTIRÉE SUR CETTE CLAUSE

10. GARANTIES a) Vous reconnaissez que nous ne sommes pas le fabricant des marchandises. En conséquence, notre responsabilité à l’égard des marchandises se limite à transférer le bénéfice de toute garantie du fabricant applicable au client (dans la mesure du possible) et/ou à soumettre des réclamations au fabricant selon les termes de sa garantie, au nom du client. b) Si les marchandises que nous avons fournies sont défectueuses en raison de défauts de fabrication ou de matériaux, nous soumettrons une réclamation au fabricant dans le cadre de toute garantie du fabricant applicable pour les réparer ou les remplacer à condition que : (i) elles nous soient retournées dans les 10 jours suivant leur identification comme défectueuse et dans un délai de 9 mois à compter de la date initiale d'expédition au client ; (ii) ils ont été correctement stockés par le client ; (iii) ils n'ont pas été modifiés par le client ou par un tiers ; (iv) ils n'ont pas été endommagés pendant qu'ils étaient sous la garde du client (par exemple en raison d'un stockage inapproprié, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation, d'un assemblage incorrect, d'un contact avec des agents corrosifs ou de la proximité de champs de force) ; et (v) toutes les autres exigences de la garantie du fabricant ont été respectées. Si nous avons besoin de vérification de tout problème lié à cette condition, le client nous fournira une assistance complète et un accès à tous les locaux, documents et équipements pertinents. (vi) Aucune garantie du fabricant n'est fournie pour les disques et plaquettes de frein, car ceux-ci sont considérés comme des éléments d'usure et les problèmes avec eux sont généralement causés par le montage ou la façon dont ils sont utilisés. Les amortisseurs ne sont pas non plus garantis s'ils sont achetés individuellement, car cela peut augmenter la pression sur la pièce non remplacée. c) Si nous ne sommes pas en mesure de réparer ou de remplacer les marchandises dans les 90 jours suivant la réception d'une notification écrite indiquant qu'elles sont défectueuses et que le client n'a pas le droit de poursuivre une réclamation directement contre le fabricant, le client aura le droit d'annuler le contrat sans pénalité et pour recevoir un remboursement intégral du prix payé. Nous n'aurons aucune autre responsabilité envers le client. Le client n'aura pas le droit d'annuler les contrats associés. d) Nous n'excluons pas la garantie implicite quant au titre. Sauf disposition contraire des présentes conditions, toutes les garanties, conditions et autres termes, qu'ils soient expresses ou implicites, sont, dans toute la mesure permise par la loi, exclus du contrat de vente.

Responsabilité - L'ATTENTION DU CLIENT EST PARTICULIÈREMENT ATTIRÉE SUR CETTE CLAUSE

11. RESPONSABILITÉ a) Si le client ne respecte pas une disposition du présent contrat, le paiement immédiat de tous les contrats avec nous sera dû. Cela inclut le paiement des marchandises commandées qui n'ont pas encore été livrées au client. b) Si les marchandises sont fabriquées selon une conception ou un processus spécifié par le client, nous serons entièrement indemnisés par le client en ce qui concerne les réclamations pour toute violation d'un droit légalement protégé (par exemple, brevets, droits d'auteur, marques commerciales, droits de conception, droits de propriété intellectuelle). , etc.) et les réclamations relatives à des défauts dans la conception, le processus ou les spécifications du client, y compris, mais sans s'y limiter (i) toute pénalité ou amende infligée à notre encontre ; et (ii) toute perte, dommage ou dépense, et (iii) tous frais juridiques, frais administratifs et pertes commerciales. c) Nous acceptons la responsabilité en cas de perte ou de dommage à des biens corporels, ainsi que de décès ou de blessures corporelles, causés par des marchandises défectueuses ou par notre négligence ou la négligence de nos employés ou agents. Nous ne limitons pas notre responsabilité en cas de blessures corporelles ou de décès. Notre responsabilité en cas de perte ou de dommage à des biens corporels est toutefois limitée à 500 000 £. Toute autre responsabilité qui en découle est toutefois limitée au prix des marchandises auxquelles la réclamation se rapporte. Nous n'acceptons pas (sauf en cas de responsabilité en cas de blessures corporelles ou de décès) toute responsabilité découlant de pertes ou de bénéfices directs, de perte directe d'économies anticipées, ou de toute perte ou dommage indirect ou consécutif, y compris la perte d'utilisation, la perte d'avenir attendu. affaires, ou atteinte à la réputation ou à la bonne volonté. Toute responsabilité qui n'est pas expressément acceptée est exclue, à condition que rien dans ces conditions ne soit interprété comme limitant ou excluant notre responsabilité qui ne peut pas être limitée ou exclue par la loi. Aucune action en justice, quelle que soit sa forme, liée ou découlant des présentes conditions, ne pourra être intentée par l'une ou l'autre des parties plus de deux ans après la naissance de la cause de l'action. d) Nous offrons des conseils verbaux pour aider le client. Cela ne fait partie d’aucun contrat avec nous et ne peut être invoqué par le client. Les informations contenues dans notre documentation commerciale et autres documents peuvent être sujettes à des erreurs d'écriture et/ou typographiques. Avant de conclure un contrat avec nous, le client doit nous demander une confirmation écrite de toute information verbale ou imprimée sur laquelle il a l'intention de s'appuyer en relation avec le contrat. Nous serons heureux de fournir une confirmation écrite sur les questions applicables. e) Aucune des parties ne sera responsable de tout retard ou défaillance dû à une cause échappant à son contrôle raisonnable (par exemple, catastrophe naturelle, acte de guerre ou de terrorisme, pénurie de carburant, réglementation ou restriction législative, conflit du travail, pénurie de main-d'œuvre, de composants ou matières premières).

Annulation – L'ATTENTION DU CLIENT EST PARTICULIÈREMENT ATTIRÉE SUR CETTE CLAUSE

12. ANNULATION a) Si le client annule une commande à tout moment, il nous remboursera intégralement tous nos frais découlant de cette commande annulée. Cela peut inclure des frais administratifs et une perte de profit. Lorsque la commande concerne un article répertorié sur le site Web de la Scuderia au moment de la commande comme étant « À commander », vous reconnaissez que nous ne détenons pas cet article en stock et que nous passerons à notre tour une commande pour celui-ci auprès de notre fournisseur. En conséquence, vous reconnaissez qu'il est peu probable que nous soyons en mesure de revendre facilement ou rapidement l'article et que, par conséquent, nos frais en cas d'annulation incluront le prix total de l'article concerné. Si vous avez déjà payé les marchandises avant d'annuler la commande, vous acceptez que nos frais soient pris en charge par nous en déduisant ce montant du paiement que nous avons déjà reçu. Si après cette déduction, un solde vous est dû, nous vous le verserons dans les 30 jours suivant votre demande de remboursement. Si nos frais totalisent plus que le montant que vous avez payé et que nous avons retenu, vous nous paierez ce manque à gagner dans les 7 jours suivant notre demande. b) Nous pouvons annuler immédiatement tout contrat sans responsabilité si le client : (i) suspend, menace de suspendre, cesse ou menace de cesser ses activités commerciales ; (ii) fait l'objet d'une ordonnance de mise en faillite, est en liquidation, prend toute mesure ou action pour entrer en redressement judiciaire ou en liquidation provisoire, ou a un séquestre nommé pour l'un de ses actifs (ou, si la mesure ou l'action est prise dans le cadre d'une juridiction autre que l’Angleterre et le Pays de Galles, toute procédure analogue dans la juridiction concernée) ; (iii) convoque une assemblée des créanciers ou conclut un concordat ou un accord volontaire avec ceux-ci ; (iv) cède un pourcentage important de leurs actifs (sauf dans le cadre d'une fusion ou d'une reconstruction) ; (v) est incapable de payer ses dettes à leur échéance. Si nous avons des motifs raisonnables de prévoir l'un des cas ci-dessus, nous pouvons demander au client de répondre à nos préoccupations. Dans le cas contraire, nous serons en droit de suspendre toutes les transactions avec eux. c) Nous pouvons annuler le contrat de vente sans obligation envers vous (autre que de vous rembourser le prix payé) immédiatement par notification écrite lorsqu'il est raisonnable de supposer qu'il a été formé sur la base d'un contrat typographique, arithmétique ou autre. erreur. d) Nous pouvons annuler le contrat de vente sans responsabilité envers vous (autre que le remboursement du prix payé) si le fabricant des marchandises cesse de nous les fournir.

Divisibilité

13. DIVISIBILITÉ Dans le cas où une partie de ces conditions est jugée invalide ou inapplicable, la validité de toutes les autres parties ne sera pas affectée dans la mesure permise par la loi.

Loi et juridiction

14. LOI ET JURIDICTION En cas de litige entre les parties, elles déploieront des efforts raisonnables pour le résoudre à l'amiable par négociation. Chaque partie nommera un représentant qui dispose d'un pouvoir exécutif suffisant pour résoudre le différend et qui n'a eu aucune implication quotidienne dans la question faisant l'objet du différend. Si les parties ne parviennent pas à résoudre le différend par négociation dans un délai raisonnable, elles envisageront de tenter de régler le différend par médiation conformément à la procédure de médiation modèle du Centre pour une résolution efficace des différends. Si l'une des parties n'est pas disposée à tenter de résoudre le différend par la médiation, les deux parties conviennent de se soumettre à la juridiction des tribunaux anglais. Ces conditions et tout litige entre les parties seront régis et interprétés conformément au droit anglais.

Politique en matière de cookies

15. Notre politique en matière de cookies est disponible en cliquant ici.

Politique de confidentialité

16. Notre politique de confidentialité est disponible en cliquant ici.